500 años de Disonancia (1500-2015, Ciudad de México)

2015
acción para 60 músicos y 42 campanas de 12 campanarios virreinales del centro de la Ciudad de México que interpretan una línea de tiempo hecha composición basada en las fechas de aparición de cada campana y los toques históricos que narran cronológicamente la historia de la ciudad en 500 años escalados a 25’ 45’’, donde 3'' son igual a un año y 5' equivalen a un siglo.

La ausencia de archivo e inventario sobre estos instrumentos antiguos -un instrumento que marca el inicio de la conquista y la transformación del territorio físico y social en lo político, ideológico y macroacústico- requirió de un trabajo de campo inicial para reconstruir la historia según la presencia de las campanas a través de las inscripciones en el cuerpo del instrumento, fuentes historiográficas, consulta con investigadores, y especialmente la historia oral compartida por los campaneros en vida que siguen operando los campanarios.

A la fecha, la partitura de la composición es el único registro histórico actual que existe de las 42 campanas, cuya reproducción en placas de metal es oxidada según su tiempo de exhibición.

500 años de Disonancia (1500-2015, Ciudad de México)

2015
composición para 60 músicos y 42 campanas de 12 campanarios virreinales del centro de la Ciudad de México
radio de 1km
25’35’’

500 años de Disonancia (archivo)

2015
archivo histórico (partitura) sobre placa de metal, oxidada con ácidos específicos
medidas variables

Performance interpretado el 5 de noviembre, Centro Histórico de México, 2015.
Vista de exhibición, Museo ExTeresa, Ciudad de México, 2015.

Concierto por Alexander Bruck, José Miguel Delgado, Emilio Hinojosa Carrión, Pablo Rasgado, Eduardo Cabrera, Iván Cruz, Aures Moussong, Pablo Padilla, Alejandro Ramos, Fabián Rangel, Ernie Steinway, Fernando Vigueras, Handel Rubio Romero, Rodrigo Diéguez, Luis Manuel Sánchez, Misha Marks, Elsa Monroy, Marisol Martinez Santiago, Leonardo Mendoza, Daniela Falcón, Eric Flores, Jonathan Noveron Ortega, Claudio Cacho, Vladimir Aranda, Luis Alberto Rueda Trejo, Uryan Lozano, Karina Terán, Rocio Ramos, Inti Santamaría, Ernesto Morales, Rafael Belman, Allan Muñoz Trujillo, Sandra Muciño, Álvaro Ojeda Kelly, Aleida Pérez, Fabián Rangel, Daniela Libertad, Daniel Godínez, Jasmin Schaitl, William "Bilwa" Costa, Ehecatl Morales, Galia Eibenschutz, Victor Mendoza, Horacio Flores, Javier Montoya, Eduardo Nol, Ricardo Rodarte, David Rg, Nirvana Villamar, Renata Martinez, Rene Alcocer, Claudio Puente, Diego, Nabil Cruz, Omar Soriano, Diego Zavala Aldana, Nicholas Aguilar y Lorena Mal.
Agradecimientos a todos los que hicieron posible la investigación y evento en Catedral Metropolitana, Santo Domingo, La Profesa, San Sebastian, Santa Catarina, La Enseñanza, Santa Teresa la Nueva, San Loreto, Balvanera, Santa Inés, Jesús Maria y La Santísima, en especial a Iván Edeza director en turno de Museo ExTeresa, a Ernie Steinway compositor y campanero, a Hist. Yolanda Trejo Arrona, Coordinadora Cultura y Turismo en Catedral Metropolitana, al Diácono Rafael Parra de la Catedral Metropolitana, al Dean Francisco Espinosa Estrada de la Catedral Metropolitana, Maria del Refugio del Templo de la Enseñanza, Padre Luis Martín Cano Arenas de la Iglesia la Profesa, Sacristán Matus de la Iglesia la Profesa, Padre Prior de la Iglesia de Santo Domingo, Sacristán Francisco de la Iglesia de Santo Domingo, Padre Felipe de la Iglesia de Santa Teresa la Nueva y la Iglesia de San Sebastian, Sacristán Isaías de la Iglesia de Santa Teresa la Nueva, Sacristán Leonardo de la Iglesia de San SebastianPadre Lauro del Templo de Nuestra Señora de Loreto, Sacristán Tacho Juarez del Templo de Nuestra Señora de Loreto, Padre Rogelio Peralta del Templo de Balvanera, Sacristán del Templo de Balvanera, Padre Héctor de la Iglesia la Santísima, Padre Roberto de la Iglesia la Santísima, Padre del Templo de Jesús María, Sacristán Juan del Templo de Jesús Maria, Padre de la Iglesia de Santa Catarina, Sacristán de la Iglesia de Santa Catarina, y al Padre César Medina del Templo de Santa Inés.
Proyecto comisionado por Museo ExTeresa con la curaduría de Sofia Carrillo y Pedro Ortiz.
Documentación fotográfica durante investigación de campo en campanarios y ensayos por Gerardo Sánchez.
Documentación de video del evento por Gerardo Sánchez, Shantal R., Ehecatl Morales y García Colin.
Sonido directo del evento por Felix Blume.
Sonido directo en trabajo de campo por Felix Blume y Lorena Mal.
Asistencia de sonido directo y registro de campo por Shantal R.
Apoyo en investigación por Jannen Contreras, coordinadora del Laboratorio de Patrimonio Metalico de la Nación, ENCRyM.

Naturaleza bien muerta

[Very still life]
Psalmodia Naturalis (in xóchitl, in cuícatl)

[Psalmodia Naturalis (in xóchitl, in cuícatl)]
canto llano cuenca valle

[songs of plain river basin valley]
Pinturas Perdidas: noche azul, árbol, rostro, cielo, dios, brazo, pecho, axila, piernas, hombro, estómago (diálogo con tlacuilos desconocidos, Parroquia de Santiago Tlatelolco, s.XVI)

[Lost Paintings: blue night, tree, face,sky, god, arm, chest, armpit, legs, shoulder, stomach (dialogue with unknown tlacuilos, Parroquia de Santiago Tlatelolco, s.XVI)]
Pinturas Perdidas: ojo, línea, lira, llave, rama, nacimiento (diálogo con Juan Cordero, Templo de Santa Teresa la Antigua. s.XIX)

[Lost Painting: eye, line, lyre, key, stick, birth (dialogue with Juan Cordero, Templo de Santa Teresa la Antigua, s.XIX)]

Sincronía

[Synchrony]
Sublevación, después de Ximeno y Planes (reconstrucción, destrucción y fragmentos)

[Uprising, after Ximeno y Planes (reconstruction, destruction and fragments)]

Variaciones

[Variations]

Reloj de Pulsos

[Pulse Clock]

Temporal

[Tempest]

Largo Aliento

[A long breath]

Carbón

[Carbon]

Estructuras Invisibles

[Invisible Structures]

Réplica

[Replicare]

Acústica Concreta (Christinenstraße 18-19, 10119, Berlin)

[Concrete Acoustics (Christinenstraße 18-19, 10119, Berlin)]

Acústica Concreta (Calle Dr Mora 7, 06050, Ciudad de México)

[Concrete Acoustics (Calle Dr Mora 7, 06050, Mexico city)]

Aquellos que dijeron nuestras cosas antes que nosotros

[Those who said our things before us]

Apuntes sobre historia material (un organismo museo)

[Notes on material history (a museum organism)]

Campana Perdida

[Lost Bell]

Esculturas Perdidas

[Lost Sculptures]

Negación

[Negation]

500 años de Disonancia (Ciudad de México, 1515-2015)

[500 years of Dissonance (Mexico city, 1515-2015)]

Tiempo Universal Coordinado (Empty Quarters, UAE)

[Coordinated Universal Time (Empty Quarters, UAE)]